Esquema caja de fusibles GMC Sonoma (2003 – 2004)

GMC Sonoma (2003 – 2004) – diagrama de caja de fusibles

Año de producción: 2003, 2004

Bloque de fusibles del tablero de instrumentos

El bloque de fusibles del panel de instrumentos está en el extremo del panel de instrumentos del lado del conductor.

GMC Sonoma mk2 - caja de fusibles - tablero de instrumentos
GMC Sonoma mk2 – caja de fusibles – panel de instrumentos
Fusible/disyuntor Uso
A No utilizado
B No utilizado
una No utilizado
2 Encendedor de cigarrillos, conector de enlace de datos
3 Control de crucero, controles de la carrocería por confirmar, módulo de crucero, interruptor de crucero
cuatro Indicadores, controles de la carrocería por confirmar, panel de instrumentos, potencia B+
5 Luces de estacionamiento, interruptor de ventanilla eléctrica, TBC, lámpara de cenicero
6 No utilizado
7 Interruptor de faros, controles de la carrocería por confirmar, relé de faros
ocho Lámparas de cortesía, relé de alimentación inadvertida
9 Cabezal de control de climatización
diez Señal de giro
once Panel de instrumentos, controles del motor
12 Iluminación Interior
13 Fuente auxiliar
catorce Cerraduras eléctricas
quince Interruptor 4WD, control del motor (VCM, PCM, transmisión)
dieciséis Restricción inflable suplementaria
17 Limpiaparabrisas delantero
Dieciocho No utilizado
19 Batería de radio
veinte No utilizado
21 HVAC I, cabezal de control HVAC, dispositivos HVAC
22 Frenos antibloqueo
23 Limpiaparabrisas trasero
24 radio, encendido

Bloque de fusibles del compartimiento del motor

El bloque de fusibles está debajo del capó en el lado del conductor del compartimiento del motor.

GMC Sonoma mk2 - caja de fusibles - compartimiento del motor
GMC Sonoma mk2 – caja de fusibles – compartimiento del motor
Nombre Uso
TRL TRN Giro a la izquierda del remolque
TRR TRN Giro a la derecha del remolque
TRL B/U Luces de marcha atrás para remolques
VEHÍCULO B/U Luces de reversa del vehículo
POTENCIA HDLP Potencia de los faros
GIRO RT Intermitente derecho delantero
GIRO IZQUIERDO Señal de giro izquierda delantera
HDLP W/W No utilizado
LT TRN Señal de giro izquierda trasera
RT TRN Intermitente derecho trasero
RR PRK Luces de estacionamiento traseras derechas
PRK TRL Lámparas de estacionamiento para remolques
LT HDLP Faro izquierdo
RT HDLP Faro derecho
FRPRK Luces de estacionamiento delanteras
BAT INTERIOR Alimentación del bloque de fusibles del panel de instrumentos
ING I Sensores/solenoides del motor, MAF, CAM, PURGA, VENT
ECM B Módulo de control del motor, módulo de bomba de combustible, presión de aceite
abdominales Sistema de anti bloqueo de frenos
MEC I Inyectores del módulo de control del motor
F/BOMBA Bomba de combustible
diurno diurno Lámparas de circulación diurna
C.A Aire acondicionado
BOCINA Bocina
BTSI Sistema de control de bloqueo de cambios de transmisión automática
B/U LP Lámparas de respaldo
IGN B Alimentación de columna, IGN 2, 3, 4
INICIO Inicio
RAP Energía accesoria retenida
LD EN VIVO No utilizado
OXISAS Sensor de oxigeno
IGN E Motor
YO/LKS Espejos, Cerraduras De Puertas
NIEBLA LP Faros antiniebla
IGNA A Arranque y carga Ignición 1
PERNO #2 Alimentadores de accesorios, freno eléctrico
PARQUELP Luces de estacionamiento
PRK LR Luces de estacionamiento traseras izquierdas
VIDRIO LEVANTADOR elevalunas
IGN C Solenoide de arranque, bomba de combustible, PRNDL
ASIENTO HTDS Asiento con calefacción
climatización Calefacción, ventilación,
sistema de refrigeración por aire
TRCHMSL Luz de freno central de montaje alto del remolque
RRDFOG Desempañador trasero
por confirmar Computadora del cuerpo del camión
MANIVELA Interruptor de embrague, interruptor NSBU
CHMSL Luz de freno central montada en alto
PELIGRO Lámparas de peligro
VECHMSL Luz de freno de montaje alto en el centro del vehículo
DESEMPAÑADOR TRASERO Desempañador trasero
HTDMIR Espejos térmicos
ATC Caja de transferencia (tracción en las cuatro ruedas)
PARARLP luces de freno
RR W/W Limpiaparabrisas trasero

ADVERTENCIA: Las asignaciones de terminales y arneses para conectores individuales variarán según el nivel de equipamiento del vehículo, el modelo y el mercado.

Rate article
Add a comment